Báo New York Times "thích" Việt Phủ Thành Chương

Lâu đài Việt mang tên Thành Chương là một quần thể những kiến trúc nhà mang đậm chất lịch sử nằm ở ngoại thành Thủ đô Việt Nam, không hẳn giống như tên gọi đầy chất cung đình đó. Người chủ sở hữu nơi đây là một hoạ sĩ người Việt, hoạ sĩ Thành Chương.

Tuy nhiên quần thể rợp cây xanh mà trong tiếng Việt gọi là Việt Phủ Thành Chương lại là một sự giới thiệu đầy hấp dẫn và khác lạ về văn hóa và kiến trúc Việt truyền thống, một cái gì đó giống như khu “The Cloisters” ở New York, một sự sắp đặt các nhân tố kiến trúc châu Âu thời trung cổ thuộc bảo tàng nghệ thuật Metropolitan.

Việt Phủ Thành Chương là một sự bổ sung nhiều ý nghĩa làm đầy đủ thêm cho các điểm đến du lịch nổi bật ở Hà Nội như Văn Miếu Quốc tử giám, Bảo tàng Mỹ thuật Việt Nam và Lăng Bác - nơi an nghỉ của Chủ tịch Hồ Chí Minh”.

"Người Việt tự hào về văn hóa truyền thống của mình nhưng lại là một dân tộc phải chống chịu với thiên tai và chiến tranh nên có thời điểm trong lịch sử, di sản truyền thống bị xóa bỏ. Tôi muốn tạo ra nơi này để bảo tồn một cái gì đó cho thế hệ sau và bạn bè quốc tế" - người hoạ sĩ 63 tuổi nói.

Chiếc cổng tam quan, do ông thiết kế, dẫn đến một chiếc ao nhỏ. Vắt ngang mặt nước là chiếc cầu đá 500 năm tuổi. Giữa ao là một nhà hát, nơi biểu diễn múa rối nước – một thể loại nghệ thuật dân gian Việt Nam. Các buổi biểu diễn ca hát và múa cổ truyền cũng đôi khi được tổ chức tại một nhà hát trong nhà với sức chứa khoảng 80 khán giả.

Bên kia hồ là ngôi nhà sàn, từng thuộc sở hữu của một nông dân ở tỉnh Hòa Bình. Còn có một ngôi nhà mái tranh với tường đất, mà theo chủ nhân nói rằng ông đã mô phỏng lại căn nhà mà thời thơ ấu, gia đình họ đã trú ngụ tại tỉnh Bắc Giang trong khoảng thời gian Việt Nam kháng chiến chống Pháp đầu những năm 1950. Ngoài ra có một vọng lâu với mái ngói, trước có treo một biển gỗ màu đen trên in dòng chữ bằng tiếng Hán cổ có nghĩa “Tọa hưởng xuân phong”.

Âm thanh náo nhiệt nhất nơi này chính là tiếng chim hót líu lo, tiếng côn trùng kêu và đôi khi cả tiếng máy bay bay qua đầu.

Họa sĩ Thành Chương là con của một gia đình trí thức nổi tiếng. Nhấp một ngụm trà bên hiên nhà, ông nhớ lại những ngày mà ông là chuyên gia phá bom trong thời kỳ chiến tranh. Sau này, ông về làm việc cho báo Văn Nghệ với vị trí vẽ minh họa, một tờ báo do chính phủ kiểm soát.

Năm 2001, khi giành được quyền thuê đất với thời hạn 50 năm, họa sĩ Chương đã biến sườn đồi hoang thành một nơi thu hút khách tới thăm sau gần 3 năm trời xây cất. Không có kế hoạch xây dựng chi tiết, người nghệ sĩ này kiến tạo Phủ theo bản năng sáng tạo của mình. Khi không đưa được hết nghệ thuật cũng như những tạo tác của 54 dân tộc Việt vào Phủ, ông nói ông hy vọng rằng công trình này sẽ giúp du khách người Việt hiểu hơn về bản sắc dân tộc chung của mình.

"Chúng tôi không có Vạn Lý Trường Thành như Trung Quốc hay những cung điện kỳ vĩ như ở châu Âu. Không gian sống của người Việt là nơi mà con người cảm nhận được trời, đất, chim muông và cây cối giao hòa”, họa sĩ Thành Chương nói.

Để chi trả những chi phí ban đầu xây Việt Phủ, họa sĩ Thành Chương đã bán đi những tác phẩm nghệ thuật của mình. Khách sạn Daewoo Hà Nội là một khách hàng có tầm quan trọng đặc biệt của ông.

Bà Suzanne Lecht, giám đốc nghệ thuật của một phòng tranh ở Hà Nội và là người từng trưng bày tranh Thành Chương ở Hồng Công đã nói một câu rất hay để miêu tả Việt Phủ Thành Chương, rằng đây chính là một “Công viên chủ đề nghệ thuật”. Còn với Nora Annesley Taylor, giáo sư nghệ thuật Nam Á và Đông Nam Á ở Viện nghệ thuật Chicago khi tới thăm nơi này năm 2004 thì nhận định rằng Việt Phủ rất ấn tượng. Nó “phô trương sự giàu có và địa vị xã hội”.

Cuốn cẩm nang du lịch của Việt Phủ có trích dẫn một nhận xét của Thủ tướng chính phủ Nguyễn Tấn Dũng rằng Việt Phủ Thành Chương là “một công trình có giá trị thực sự”.

Trong dịp kỷ niệm 1000 năm Thăng Long-Hà Nội năm 2010, chính phủ Việt Nam cũng đã giới thiệu nơi này là điểm đến du lịch chính thức của Hà Nội.

Hoạ sĩ Thành Chương nói ông chưa từng áp dụng bất cứ hình thức quảng cáo nào khác cho Việt Phủ. Bởi người Việt có câu “Hữu xạ tự nhiên hương”.

Nguồn: http://travel.nytimes.com/2012/06/20/travel/vietnams-folk-history-reflected-in-buildings.html

Dốc Dây Diều, Đập Kèo Cả, Xã Hiền Ninh, Hà Nội
ĐT: +84 (04) 3991 2970 | DĐ: +84 (0)903 297 669 | Email: vietphuthanhchuong@gmail.com 

Mở cửa tất cả các ngày trong tuần kể cả ngày Lễ. Thứ 2 Nhà hàng Việt Phủ không phục vụ khách lẻ.